Если есть необходимость в устном или письменном переводе, то эту работу могут выполнить специалисты бюро переводов в Днепре «Дольче Вита». Сотрудники бюро обладают значительным опытом работы и выполняют переводы с пятидесяти языков без ограничений по сложности текстов. Услуги предоставляются заказчикам со всей Украины.
Развитие деловых отношений между государствами и компаниями различных стран вызвало необходимость выработки международного стандарта оформления документов. Это необходимо для легализации – признания документов, выданных в какой-либо стране, чиновниками других стран. Такой стандарт получил название «апостиль». Так же называется штамп, который проставляется на документ или его нотариально заверенную копию. Апостиль для иностранных чиновников является подтверждением того, что предъявляемые им документы, выданные в Украине, являются подлинными, и таковыми являются все печати и подписи на них.
Этот штамп проставляется в МИДе, в Министерстве юстиции или в Минобразования. Но клиентам «Дольче Вита» нет необходимости самим посещать эти ведомства. Достаточно заказать услугу апостилирования, переслать в бюро по почте документы и сообщить определённую информацию сотрудникам бюро по телефону, и через определённое время, которое согласовывается при заказе услуги, клиент получает апостиль в Днепре.
Большое количество людей ежегодно выезжает за пределы Украины на учёбу и работу. Для того, чтобы украинскими документами можно было пользоваться за границей, нужно их перевести на язык зарубежной страны. Речь может идти о паспорте, свидетельстве о рождении, дипломе, свидетельстве о браке и т.д. Во многих случаях требуется нотариальное заверение документов. Бюро «Дольче Вита» выполняет перевод документов с заверением у нотариуса. Хотя зачастую такую работу приходится выполнять в сжатые сроки из-за того, что заказчик спешно готовится к отъезду, переводы всегда выполняются вовремя.
Кроме документов, переводятся и другие тексты – художественные, технические. При поступлении таких заказов их выполняют переводчики, специализирующиеся именно на текстах такого типа. В бюро действует трехуровневая система проверки качества переводов. Она позволяет исключить все виды возможных ошибок. Для новых и постоянных клиентов действует гибкая система скидок. Цены на переводы полностью соответствуют их качеству.